ROMANIZATION:
Kiss me
Mugiho no hodori
Nightly kusa na namima
Futari hane hiroge
Omekashi wo shite odorou
Oh, kiss me
Awai yamiyo ni lead me
Tsuki wo matteru yo
Hora goran
Kaze ga utatte hoshi ga odori hajimeata
So, kiss me
Kiss me
Himitsu no shiro de
Swing me TAIYA no fune
Hana no boushi wo motte
Anata no papa no yume e
Translation:
Kiss me
In the neighbouring barley field
Nightly, in the waving grass
Together, speading our wings
Let’s dress up and dance
Oh, kiss me
Lead me into the dark, fleeting night
That’s waiting for the moon
Look, do look!
The wind has begun to sing and the stars have begun to dance
So, kiss me
Kiss me
At the secret castle
Swing me, on the tire boat
Bring the flower hat
To your father’s dream
From: http://www.taintedreina.com/gemtiger/index.php?
credit from joyzee(one of amh cloze fwen)...

























































